126+ Báo giá Câu lạc bộ Chiến đấu hay nhất: Tuyển chọn độc quyền
Câu lạc bộ chiến đấu là một bộ phim Mỹ năm 1999 của đạo diễn David Fincher và có sự tham gia của Brad Pitt, Edward Norton và Helena Bonham Carter. Nó dựa trên tiểu thuyết cùng tên năm 1996 của Chuck Palahniuk. Norton đóng vai người kể chuyện giấu tên, người không hài lòng với công việc cổ cồn trắng của mình. Những câu trích dẫn của Câu lạc bộ Chiến đấu truyền cảm hứng sâu sắc sẽ giúp bạn vượt qua bất cứ điều gì khi tình hình trở nên khó khăn và giúp bạn thành công trong mọi khía cạnh của cuộc sống.
Nếu bạn đang tìm kiếm câu thoại nổi tiếng trong phim nắm bắt hoàn hảo những gì bạn muốn nói hoặc chỉ muốn tự mình cảm thấy được truyền cảm hứng, duyệt qua bộ sưu tập tuyệt vời về trích dẫn tâm lý người Mỹ sâu sắc , trích dẫn tuyệt vời của Shawshank Redemption và trích dẫn hàng đầu của Forrest Gump .
Trích dẫn câu lạc bộ chiến đấu nổi tiếng
Marla Singer: Bao cao su là chiếc dép thủy tinh cho thế hệ chúng tôi. Bạn mặc một chiếc khi gặp người lạ. Bạn nhảy múa suốt đêm, và sau đó bạn vứt bỏ nó. Ý tôi là bao cao su, không phải thứ xa lạ Marla Singer:… Bao cao su là chiếc dép thủy tinh của thế hệ chúng tôi. Bạn mặc một chiếc khi gặp người lạ. Bạn nhảy suốt đêm ... rồi bạn vứt bỏ nó. Ý tôi là bao cao su, không phải là thứ xa lạ.
Ricky: Này anh bạn, tôi thấy trong câu lạc bộ chiến đấu có những người đàn ông mạnh mẽ và thông minh nhất từng sống. Tôi thấy tất cả tiềm năng này, và tôi thấy phung phí. Chết tiệt thật, cả một thế hệ đang bơm xăng, bàn chờ nô lệ với vòng cổ màu trắng. Quảng cáo khiến chúng ta theo đuổi xe hơi và quần áo, những công việc chúng ta ghét bỏ để chúng ta có thể mua những thứ mà chúng ta không cần. Chúng ta là con giữa của lịch sử, anh bạn. Không có mục đích hoặc địa điểm. Chúng ta không có Đại chiến. Không có Đại suy thoái. Cuộc đại chiến của chúng ta là cuộc chiến tâm linh… Cuộc đại suy thoái là cuộc sống của chúng ta. Tất cả chúng ta đều được truyền hình nâng cao niềm tin rằng một ngày nào đó, tất cả chúng ta sẽ trở thành triệu phú, thần điện ảnh và ngôi sao nhạc rock. Nhưng chúng tôi sẽ không. Và chúng tôi đang dần tìm hiểu sự thật đó. Và chúng tôi rất, rất bực mình.
Tyler Durden: Chúng tôi là người tiêu dùng. Chúng ta là sản phẩm phụ của một nỗi ám ảnh về lối sống. Giết người, tội ác, nghèo đói, những thứ này không liên quan đến tôi. Điều khiến tôi quan tâm là các tạp chí nổi tiếng, truyền hình với 500 kênh, tên của một anh chàng nào đó trên đồ lót của tôi. Rogaine, Vi * gra, Olestra. Người dẫn chuyện: Martha Stewart Người dẫn chuyện: Martha Stewart. Tyler Durden: F * ck Martha Stewart. Martha đang đánh bóng đồng thau trên tàu Titanic. Tất cả đang đi xuống, anh bạn. Vì vậy, hãy bắt đầu với các đơn vị ghế sofa của bạn và các mẫu sọc xanh Strinne.
Tyler Durden: Bạn là một gã khùng biết hát, biết nhảy múa của thế giới.
Tyler Durden: Bây giờ là nghi thức đi qua. Tôi cho bạn cái * ss hay cái đũng quần?
Tyler: Những thứ bạn sở hữu cuối cùng sẽ sở hữu bạn.
Tyler Durden: Nghe này có giòi! Bạn không đặc biệt! Bạn không phải là một bông tuyết xinh đẹp hay độc đáo! Bạn là chất hữu cơ đang phân hủy giống như mọi thứ khác! Chúng tôi là tất cả những gì đang hát, tất cả đều nhảy nhót của thế giới! Tất cả chúng ta đều là thành viên của cùng một kho phân trộn.
Tyler Durden: Quy tắc đầu tiên của câu lạc bộ chiến đấu: Không nói về câu lạc bộ chiến đấu. Quy tắc thứ hai của câu lạc bộ chiến đấu: KHÔNG NÓI CHUYỆN VỀ FIGHT CLUB! Tyler Durden: Chào mừng đến với Câu lạc bộ Chiến đấu. Quy tắc đầu tiên của Fight Club là: bạn không nói về Fight Club. Quy tắc thứ hai của Fight Club là: bạn KHÔNG được nói về Fight Club!
Tyler Durden: Chết tiệt, cả một thế hệ đang bơm xăng, những chiếc bàn chờ nô lệ với vòng cổ màu trắng. Quảng cáo khiến chúng ta theo đuổi xe hơi và quần áo, những công việc chúng ta ghét bỏ để chúng ta có thể mua những thứ mà chúng ta không cần. Chúng ta là con giữa của lịch sử, anh bạn. Không có mục đích hoặc địa điểm. Chúng ta không có Đại chiến. Không có Đại suy thoái. Cuộc đại chiến của chúng ta là cuộc chiến tâm linh… Cuộc đại suy thoái là cuộc sống của chúng ta. Tất cả chúng ta đều được truyền hình nâng cao niềm tin rằng một ngày nào đó, tất cả chúng ta sẽ trở thành triệu phú, thần điện ảnh và ngôi sao nhạc rock. Nhưng chúng tôi sẽ không. Và chúng tôi đang dần tìm hiểu sự thật đó. Và chúng tôi rất, rất bực mình.
Tyler Durden: Tôi Muốn Bạn Đánh Tôi Khó Như Có Thể. Tyler Durden: Tôi muốn bạn đánh tôi hết sức có thể.
Tyler Durden: Bạn có một kiểu tuyệt vọng bệnh hoạn trong tiếng cười của mình.
Tyler: Chúng tôi là người tiêu dùng. Chúng ta là sản phẩm phụ của một nỗi ám ảnh về lối sống.
Tyler Durden: Tôi nói không bao giờ hoàn thiện, tôi nói hãy ngừng hoàn hảo, tôi nói hãy… hãy phát triển, hãy để những con chip rơi xuống nơi chúng có thể.
Tyler Durden: Những thứ bạn sở hữu cuối cùng sở hữu bạn Tyler Durden: Những thứ bạn sở hữu cuối cùng sở hữu bạn.
Tyler Durden: Tôi nhìn thấy tất cả tiềm năng này, và tôi thấy nó bị lãng phí. Chết tiệt thật, cả một thế hệ đang bơm xăng, bàn chờ - nô lệ với vòng cổ màu trắng. Quảng cáo khiến chúng ta theo đuổi xe hơi và quần áo, những công việc chúng ta ghét bỏ để chúng ta có thể mua những thứ mà chúng ta không cần. Chúng ta là con giữa của lịch sử, anh bạn. Không có mục đích hoặc địa điểm. Chúng ta không có Đại chiến. Không có Đại suy thoái. Cuộc chiến vĩ đại của chúng ta là cuộc chiến về tinh thần… Nỗi phiền muộn lớn nhất của chúng ta là cuộc sống của chúng ta. Tất cả chúng ta đều được truyền hình nâng lên để tin rằng một ngày nào đó, tất cả chúng ta sẽ trở thành triệu phú, thần điện ảnh và ngôi sao nhạc rock, nhưng chúng ta thì không. Chúng tôi đang dần tìm hiểu sự thật đó. Và chúng tôi rất, rất bực mình.
Tyler Durden: Nó có thể tồi tệ hơn. Một người phụ nữ có thể cắt dương vật của bạn khi bạn đang ngủ và ném nó ra ngoài cửa sổ của một chiếc ô tô đang di chuyển.
Tyler Durden: Bạn không biết tôi đã ở đâu, Lou. (Cười lớn) Bạn không biết tôi đã ở đâu!
Người dẫn chuyện: I Am Jack’s Cold Sweat. Người dẫn chuyện: Tôi là Jack của mồ hôi lạnh.
Tyler Durden: Bạn không phải là công việc của bạn. Bạn không phải là bạn có bao nhiêu tiền trong ngân hàng. Bạn không phải là chiếc xe bạn lái. Bạn không phải là nội dung trong ví của bạn. Bạn không phải là khakis f * cking của bạn. Bạn là người hát hay, nhảy hết cỡ trên thế giới.
Tyler Durden: Được rồi, bây giờ bạn đang nã súng vào người bạn tưởng tượng của mình. Gần 400 gallon nitroglycerin!
Người kể chuyện: Đây là cuộc sống của bạn và nó sẽ kết thúc từng phút một.
Người dẫn chuyện: Khi mọi người nghĩ rằng bạn sắp chết, họ thực sự, thực sự lắng nghe bạn, thay vì chỉ… Marla Singer: thay vì chỉ đợi đến lượt họ nói? Marla Singer: Thay vì chỉ đợi đến lượt họ nói?
Người kể chuyện: Đây là cuộc sống của bạn và nó sẽ kết thúc từng phút một.
Tyler Durden: Những thứ bạn sở hữu cuối cùng sẽ sở hữu bạn.
Người kể chuyện: Và sau đó, một điều gì đó đã xảy ra. Tôi buông tay. Lạc vào quên lãng. Tối và im lặng và hoàn chỉnh. Tôi đã tìm thấy tự do. Mất tất cả hy vọng được tự do. Người kể chuyện: Và sau đó, một điều gì đó đã xảy ra. Tôi buông tay. Lạc vào quên lãng. Tối và im lặng và hoàn chỉnh. Tôi đã tìm thấy tự do. Mất tất cả hy vọng được tự do.
Tyler Durden: Nhét lông lên mông không khiến bạn trở thành gà.
Tyler Durden: Đây là một vết bỏng do hóa chất.
Tyler Durden: Được rồi! Bây giờ bạn đang bắn một khẩu súng vào người bạn tưởng tượng của mình, bên cạnh 40.000 ĐIỂM NITROGLYCERINE!
Tyler Durden: Quy tắc đầu tiên của Fight Club là: Bạn không nói về Fight Club. Quy tắc thứ hai của Fight Club là: Bạn không nói về Fight Club. Quy tắc thứ ba của Câu lạc bộ chiến đấu: ai đó hét lên dừng lại, đi khập khiễng, rút ra, cuộc chiến kết thúc. Quy tắc thứ tư: chỉ có hai người để chiến đấu. Quy tắc thứ năm: từng trận một, các bạn. Quy tắc thứ sáu: không mặc áo sơ mi, không mang giày. Quy tắc thứ bảy: chiến đấu sẽ tiếp tục miễn là họ phải. Và quy tắc thứ tám và cũng là cuối cùng: nếu đây là đêm đầu tiên của bạn tại Câu lạc bộ Chiến đấu, bạn phải chiến đấu.
Tyler Durden: Chỉ sau khi mất đi mọi thứ, chúng tôi mới có thể tự do làm bất cứ điều gì.
Người dẫn chuyện: Tôi là Jack’s Smirking Revenge.
Tyler Durden: Những thứ bạn sở hữu cuối cùng sẽ sở hữu bạn.
Tyler Durden: Chỉ sau khi bạn mất mọi thứ, bạn mới được tự do làm bất cứ điều gì.
Người kể chuyện: Khi nòng súng được ấn vào giữa hai hàm răng, bạn chỉ nói được bằng nguyên âm Người kể chuyện: Khi nòng súng được ấn vào giữa hai hàm răng, bạn chỉ nói được bằng nguyên âm.
Tyler Durden: Bạn quá già, béo.
Tyler Durden: Chỉ sau khi mất đi mọi thứ, chúng tôi mới có thể tự do làm bất cứ điều gì.
Tyler: Con khỉ không gian!
Người kể: Mỗi tối tôi chết, và mỗi tối tôi lại được sinh ra. Người kể: Mỗi buổi tối tôi chết, và mỗi buổi tối tôi lại được sinh ra, sống lại.
Tyler Durden: Bạn có thể biết bao nhiêu về bản thân nếu bạn chưa bao giờ tham gia một cuộc chiến?
Tyler Durden: Chào mừng đến với Câu lạc bộ Chiến đấu. Quy tắc đầu tiên của Fight Club là: bạn không nói về Fight Club. Quy tắc thứ hai của Fight Club là: bạn KHÔNG được nói về Fight Club! Quy tắc thứ ba của Câu lạc bộ chiến đấu: ai đó hét lên dừng lại! , đi khập khiễng, vòi ra, cuộc chiến kết thúc. Quy tắc thứ tư: chỉ có hai người để chiến đấu. Quy tắc thứ năm: từng trận một, các bạn. Quy tắc thứ sáu: Không mặc áo sơ mi, không mang giày. Quy tắc thứ bảy: chiến đấu sẽ tiếp tục miễn là họ phải. Và quy tắc thứ tám và cũng là cuối cùng: nếu đây là lần đầu tiên bạn đến Fight Club, bạn phải chiến đấu. Tyler Durden: Chào mừng đến với Câu lạc bộ Chiến đấu. Quy tắc đầu tiên của Fight Club là: bạn không nói về Fight Club. Quy tắc thứ hai của Câu lạc bộ chiến đấu là: bạn KHÔNG nói về Câu lạc bộ chiến đấu! Quy tắc thứ ba của Câu lạc bộ chiến đấu: ai đó hét lên ‘dừng lại!’, Đi khập khiễng, lao ra, cuộc chiến kết thúc. Quy tắc thứ tư: chỉ có hai người để chiến đấu. Quy tắc thứ năm: từng trận một, các bạn. Quy tắc thứ sáu: Không mặc áo sơ mi, không mang giày. Quy tắc thứ bảy: chiến đấu sẽ tiếp diễn miễn là họ phải. Và quy tắc thứ tám và cũng là cuối cùng: nếu đây là lần đầu tiên bạn đến Fight Club, bạn phải chiến đấu.
Ricky: Tôi hiểu. Trong cái chết, một thành viên của dự án lộn xộn có tên. Tên anh ấy là Robert Paulson. Tên anh ấy là Robert Paulson. Tên anh ta là…
Người dẫn chuyện: Marla bạn nói dối, bạn là khách du lịch lớn, tôi cần điều này ngay bây giờ ra khỏi!
Người kể chuyện: Bạn có thể nuốt một lít máu trước khi bị bệnh.
Tyler Durden: Bạn có muốn nói vài lời để đánh dấu sự kiện này không? Người kể chuyện: (Lầm bầm) Người kể chuyện: [lầm bầm] Tyler Durden: Tôi xin lỗi…. Tyler Durden: Tôi xin lỗi… Người kể chuyện: Tôi vẫn chưa nghĩ ra được gì. Người dẫn chuyện: À… .Flashback hài hước. Người dẫn chuyện: À… hồi tưởng hài hước.
Tyler Durden: Fight Club ban đầu, bây giờ nó đã được chuyển ra khỏi tầng hầm, nó được gọi là Project Mayhem. Tyler Durden: Này, bạn đã tạo ra tôi. Tôi không tạo ra một số người thua cuộc để khiến bản thân cảm thấy tốt hơn. Hãy chịu trách nhiệm!
Tyler Durden: Bạn không phải là một bông tuyết xinh đẹp hay độc đáo. Bạn là người hát hay, nhảy hết cỡ trên thế giới. Tyler Durden: Bạn không phải là một bông tuyết xinh đẹp hay độc đáo. Bạn là người hát hay, nhảy hết cỡ trên thế giới.
Người kể chuyện: Bạn đã gặp tôi vào một thời điểm rất kỳ lạ trong cuộc đời tôi.
Người kể chuyện: Trên một dòng thời gian đủ dài, tỷ lệ sống sót của tất cả mọi người giảm xuống 0.
Người kể chuyện: Nếu tôi có một khối u, tôi sẽ đặt tên nó là Marla.
Marla Singer: Tôi chưa được F ed như vậy kể từ khi học cấp lớp. Marla Singer: Tôi đã không được f ed như vậy kể từ khi học cấp lớp.
Người kể chuyện: Trong một dòng thời gian đủ dài, tỷ lệ sống sót của mọi người giảm xuống 0 Người kể chuyện: Trên dòng thời gian đủ dài, tỷ lệ sống sót của mọi người giảm xuống 0.
Tyler Durden: Chúng ta là những đứa con giữa của lịch sử. Không có mục đích hoặc địa điểm. Chúng ta không có đại chiến. Không có phiền muộn lớn. Cuộc chiến vĩ đại của chúng ta là cuộc chiến thuộc về tinh thần… sự suy sụp lớn của chúng ta… là cuộc sống của chúng ta.
Tyler Durden: Cậu đi đâu vậy, cậu bé tâm thần? Người kể chuyện: Tôi cảm thấy muốn phá hủy một cái gì đó đẹp đẽ.
Tyler Durden: Tôi rất thích vani.
Tyler Durden: Này anh bạn, tôi thấy trong Câu lạc bộ Chiến đấu có những người đàn ông mạnh mẽ và thông minh nhất từng sống. Tôi thấy tất cả tiềm năng này, và tôi thấy nó bị lãng phí. Chết tiệt thật, cả một thế hệ đang bơm xăng, bàn chờ - nô lệ với vòng cổ màu trắng. Quảng cáo khiến chúng ta theo đuổi xe hơi và quần áo, những công việc chúng ta ghét bỏ để chúng ta có thể mua những thứ mà chúng ta không cần. Chúng ta là con giữa của lịch sử, anh bạn. Không có mục đích hoặc địa điểm. Chúng ta không có Đại chiến. Không có Đại suy thoái. cuộc chiến tranh lớn của chúng tôi là một cuộc chiến tranh tâm linh. Nỗi phiền muộn lớn của chúng ta là cuộc sống của chúng ta. Tất cả chúng ta đều được truyền hình nâng lên để tin rằng một ngày nào đó, tất cả chúng ta sẽ trở thành triệu phú, thần điện ảnh và ngôi sao nhạc rock, nhưng chúng ta thì không. Chúng tôi đang dần tìm hiểu sự thật đó. Và chúng tôi rất, rất bực mình.
Tyler Durden: Chúng tôi là người tiêu dùng. Chúng ta là sản phẩm phụ của một nỗi ám ảnh về lối sống. Giết người, tội ác, nghèo đói, những thứ này không liên quan đến tôi. Điều khiến tôi quan tâm là các tạp chí nổi tiếng, truyền hình với 500 kênh, tên của một anh chàng nào đó trên đồ lót của tôi. Rogaine, Vi * gra, Olestra. Người dẫn chuyện: Martha Stewart. Tyler Durden: F * ck Martha Stewart. Martha đang đánh bóng đồng thau trên tàu Titanic. Tất cả đang đi xuống, anh bạn. Vì vậy, hãy bắt đầu với các đơn vị ghế sofa của bạn và các mẫu sọc xanh Strinne.
Ricky: KHÔNG F *** với chúng tôi!
Tyler Durden: Chúng tôi mua những thứ chúng tôi không cần, để gây ấn tượng với những người chúng tôi không thích Tyler Durden: Chúng tôi mua những thứ chúng tôi không cần, để gây ấn tượng với những người chúng tôi không thích.
Tyler Durden: Đây là nỗi đau của bạn. Đây là bàn tay bỏng của bạn. Nó ở ngay đây. Nhìn nó. Người dẫn chuyện: Tôi đang đi đến hang động của mình. Tôi đi đến hang động của mình và tôi sẽ tìm con vật sức mạnh của mình. Tyler Durden: Không! Đừng giải quyết chuyện này theo cách những người đã chết đó làm. Đối phó với nó theo cách của một người đang sống.
Tyler Durden: Bạn không phải là công việc của bạn, bạn không phải là bạn có bao nhiêu tiền trong ngân hàng, bạn không phải là chiếc xe bạn lái, bạn không phải là nội dung trong ví của bạn, bạn không phải là tài khoản của bạn , bạn đang ký tất cả những thứ tào lao khiêu vũ của thế giới.
Người dẫn chuyện: Khi bạn ngậm súng trong miệng, bạn chỉ có thể nói bằng nguyên âm.
Tyler Durden: Tôi Muốn Bạn Đánh Tôi Khó Như Có Thể. Tyler Durden: Tôi muốn bạn đánh tôi hết sức có thể.
Người dẫn chuyện: Cô bé Marla Singer này không bị ung thư tinh hoàn. Cô ấy là một kẻ nói dối. Cô ấy không có bệnh gì cả. Tôi đã gặp cô ấy tại Free and Clear, nhóm ký sinh trùng trong máu của tôi vào thứ Năm. Sau đó, tại Hope, vòng tròn hồng cầu hình liềm hai tháng của tôi. Và một lần nữa tại Nắm bắt ngày, đêm thứ Sáu bệnh lao của tôi. Marla, một khách du lịch lớn. Lời nói dối của cô ấy phản ánh sự dối trá của tôi, và đột nhiên, tôi không cảm thấy gì.
Tyler Durden: Nhét lông lên mông không khiến bạn trở thành gà.
Người dẫn chuyện: Tôi là Jack ống mật chủ.
Tyler Durden: Yeah Yeah I * 69’ed you Tôi không bao giờ nhấc điện thoại Tyler Durden: Yeah I * 69’ed you Tôi không bao giờ nhấc điện thoại
Tyler Durden: Bạn tự quyết định mức độ tham gia của mình!
Người kể chuyện: Tôi cảm thấy như đặt một viên đạn vào giữa mắt của mỗi con Gấu trúc không thể cứu được loài của nó.
Tyler Durden: Được rồi! Bây giờ bạn đang bắn một khẩu súng vào người bạn tưởng tượng của mình, bên cạnh 40.000 ĐIỂM NITROGLYCERINE!
Người kể chuyện: Tôi là Jack cảm giác bị từ chối rất nặng nề Người kể chuyện: Tôi là cảm giác bị từ chối quá khích của Jack.
Tyler Durden: Đó là mùi gì?
Tyler Durden: Bạn không phải là một bông tuyết xinh đẹp và độc đáo. Bạn là chất hữu cơ đang phân hủy giống như mọi thứ khác Chúng ta đều là một phần của cùng một đống phân trộn Chúng ta đều hát, tất cả đều nhảy múa, tào lao của thế giới Tyler Durden: Bạn không phải là bông tuyết đẹp và độc đáo Bạn là chất hữu cơ đang phân hủy giống như mọi thứ khác Chúng ta đều là một phần của cùng một đống phân trộn Chúng ta là tất cả ca hát, tất cả khiêu vũ, tào lao của thế giới.
Người dẫn chuyện: Tôi là kẻ trả thù nhếch mép của Jack.
Tyler Durden: Tôi thấy trong câu lạc bộ chiến đấu, những người đàn ông mạnh nhất và thông minh nhất đã từng sống cả một thế hệ đang bơm xăng và bàn chờ hoặc họ là nô lệ với vòng cổ màu trắng. Quảng cáo khiến họ đuổi theo xe hơi và quần áo, làm công việc mà họ ghét để có thể mua những thứ mà họ không cần. Chúng ta là những đứa con giữa của lịch sử, không có mục đích hay vị trí. Chúng ta không có đại chiến, hay đại loạn. Cuộc chiến vĩ đại là cuộc chiến thuộc linh. Nỗi phiền muộn lớn là cuộc sống của chúng ta. Chúng tôi được truyền hình nâng đỡ tin rằng chúng tôi sẽ trở thành triệu phú, thần điện ảnh và ngôi sao nhạc rock - nhưng chúng tôi đã không làm vậy. Và chúng tôi đang tìm hiểu thực tế đó. Và chúng tôi rất, rất bực mình.
Tyler Durden: Cải thiện bản thân là thủ dâm. Bây giờ tự hủy hoại…
Người dẫn chuyện: Tôi hoàn toàn không ngạc nhiên.
Tyler Durden: F * ck những gì bạn biết. Bạn cần quên những gì bạn biết, đó là vấn đề của bạn. Quên đi những gì bạn nghĩ bạn biết về cuộc sống, về tình bạn, và đặc biệt là về bạn và tôi.
Người dẫn chuyện: Nếu tôi có một khối u, tôi sẽ đặt tên nó là Marla.
Tyler Durden: Điều đó có hiệu quả với bạn không? Người kể chuyện: Cái gì? Tyler Durden: Thông minh. Người dẫn chuyện: Tuyệt vời. Ricky: Tiếp tục đi.
Tyler Durden: Đây là ngày đầu tiên của chúng tôi tại Fight Club, không mặc áo, không giày, và những gì chúng tôi làm trong ngày đầu tiên là… chiến đấu! Tyler Durden: Đây là ngày đầu tiên của chúng tôi tại Fight Club, không mặc áo, không giày, và những gì chúng tôi làm trong ngày đầu tiên là… chiến đấu!
Tyler Durden: Nghe này, giòi. Bạn không đặc biệt. Bạn không phải là một bông tuyết xinh đẹp hay độc đáo. Bạn là chất hữu cơ đang phân hủy giống như mọi thứ khác.
Tyler Durden: Chỉ sau khi mất đi mọi thứ, chúng tôi mới có thể tự do làm bất cứ điều gì.
Marla Singer: Tôi chưa từng được yêu thích như vậy kể từ khi học cấp 3.
Người kể chuyện: Bạn đã gặp tôi vào một thời điểm rất kỳ lạ trong cuộc đời tôi.
Tyler Durden: Nếu bạn không trên đường trở thành bác sĩ thú y trong vòng sáu tuần, bạn sẽ chết.
Tyler Durden: Nguyên tắc đầu tiên của tình trạng hỗn loạn dự án là bạn không đặt câu hỏi.
Tyler Durden: Nhét lông lên mông không khiến bạn trở thành gà.
Người tường thuật: Khi bạn bị mất ngủ, bạn không bao giờ thực sự ngủ… và bạn không bao giờ thực sự tỉnh.
Tyler Durden: Chỉ sau khi mất đi mọi thứ, chúng tôi mới có thể tự do làm bất cứ điều gì.
Tyler Durden: Bạn biết tại sao họ đặt mặt nạ dưỡng khí trên máy bay không? Người dẫn chuyện: Vì vậy, bạn có thể thở. Tyler Durden: Oxy làm cho bạn cao. Trong trường hợp khẩn cấp thảm khốc, bạn đang hít thở những hơi thở hoảng loạn khổng lồ. Đột nhiên bạn trở nên hoạt bát, ngoan ngoãn. Bạn chấp nhận số phận của mình.
Tyler Durden: Bạn không phải là một bông tuyết xinh đẹp và độc đáo. Bạn là chất hữu cơ đang phân hủy giống như những người khác, và tất cả chúng ta đều là một phần của cùng một đống phân trộn. Tyler Durden: Nghe này, giòi. Bạn không đặc biệt. Bạn không phải là một bông tuyết xinh đẹp hay độc đáo. Bạn là chất hữu cơ đang phân hủy giống như mọi thứ khác.
Tyler Durden: Oxy giúp bạn tăng cao. Trong trường hợp khẩn cấp thảm khốc, bạn đang hít thở những hơi thở hoảng loạn khổng lồ. Đột nhiên bạn trở nên hoạt bát, ngoan ngoãn. Bạn chấp nhận số phận của mình. Tất cả đều ổn ở đây. hạ cánh khẩn cấp nước - 600 dặm một giờ. Khuôn mặt trống rỗng, bình tĩnh như những chú bò Hindu Tyler Durden: Oxy giúp bạn tăng cao. Trong trường hợp khẩn cấp thảm khốc, bạn đang hít thở những hơi thở hoảng loạn khổng lồ. Đột nhiên bạn trở nên hoạt bát, ngoan ngoãn. Bạn chấp nhận số phận của mình. Tất cả đều ổn ở đây. hạ cánh khẩn cấp nước - 600 dặm một giờ. Những khuôn mặt trống rỗng, bình tĩnh như những con bò Hindu.
Tyler Durden: Tôi muốn bạn đánh tôi mạnh nhất có thể Tyler Durden: Tôi muốn bạn đánh tôi càng mạnh càng tốt.
Tyler Durden: Chỉ sau khi mất mọi thứ, chúng ta mới có thể tự do làm bất cứ điều gì Tyler Durden: Chỉ sau khi mất mọi thứ, chúng ta mới được tự do làm bất cứ điều gì.
Người dẫn chuyện: Hầu hết mọi người… những người bình thường… làm bất cứ điều gì để tránh đánh nhau.
Tyler Durden: Hãy bắt đầu với bộ ghế sofa của bạn và các mẫu sọc xanh sọc, tôi nói không bao giờ hoàn thiện, tôi nói hãy ngừng hoàn hảo, tôi nói hãy… hãy phát triển, hãy để những con chip rơi xuống nơi chúng có thể.
Người kể chuyện: Tôi đã nhận ra khuôn mặt nhỏ bé thù địch của mọi người. Vâng, đây là những vết bầm tím do đánh nhau. Vâng, tôi thấy thoải mái với điều đó. Tôi đã giác ngộ.
Tyler Durden: Hãy ngừng kiểm soát mọi thứ và chỉ cần buông bỏ! (Người kể chuyện để xe ô tô lao đi và đâm vào) Tyler Durden: Hãy ngừng kiểm soát mọi thứ và chỉ cần buông tay! [tai nạn xe hơi] Người kể chuyện: Tôi chưa từng bị tai nạn bao giờ, đây là lần đầu tiên tôi gặp tai nạn.
Tyler Durden: Chết tiệt thật, anh bạn! Đổi thưởng F * ck! Chúng ta là những đứa con không mong muốn của Chúa? Như chỉ thị!
Người kể chuyện: Khi hoạt động khám phá không gian sâu tăng lên, nó sẽ là những tập đoàn đặt tên cho mọi thứ, Microsoft Galaxy, quả cầu sao IBM, Hành tinh Starbucks… Người kể chuyện: Khi thám hiểm không gian sâu tăng lên, nó sẽ là những tập đoàn đặt tên cho mọi thứ, Microsoft Thiên hà, quả cầu sao IBM, Hành tinh Starbucks…
Tyler Durden: Đó là mùi gì?
Người kể chuyện: Trong một khoảng thời gian đủ dài, tỷ lệ sống sót của mọi người giảm xuống 0.
Tyler Durden: Bây giờ, một câu hỏi về phép xã giao - khi tôi vượt qua, tôi sẽ đưa cho bạn * ss hay đáy quần?
Tyler Durden: Bạn không phải là công việc của bạn. Bạn không phải là bạn có bao nhiêu tiền trong ngân hàng. Bạn không phải là chiếc xe bạn lái. Bạn không phải là nội dung trong ví của bạn. Bạn không phải là khakis f * cking của bạn. Bạn là người hát hay, nhảy hết cỡ trên thế giới.
Người kể chuyện: Trên một dòng thời gian đủ dài, tỷ lệ sống sót của tất cả mọi người đều bằng không. Người kể chuyện: Trên một dòng thời gian đủ dài, tỷ lệ sống sót của tất cả mọi người giảm xuống 0.
Tyler Durden: Bạn muốn làm món omlet, bạn phải đập vỡ một số quả trứng. Tyler Durden: Bạn muốn làm món trứng tráng, bạn phải đập vỡ một số quả trứng.
Người kể chuyện: Nó rất đẹp. Chúng tôi đã bán những phụ nữ giàu có những chiếc mũi * béo của họ lại cho họ.
Người kể chuyện: Nếu bạn thức dậy vào một thời điểm khác ở một nơi khác, bạn có thể thức dậy như một người khác không?
Tyler Durden: Tôi muốn bạn, đánh tôi hết sức có thể Tyler Durden: Tôi muốn bạn đánh tôi hết sức có thể.
Tyler Durden: Nhét lông vào mông không khiến bạn trở thành gà… Tyler Durden: Nhét lông vào mông không khiến bạn trở thành gà.
Tyler Durden: Ngày mai sẽ là ngày đẹp nhất trong cuộc đời của Raymond K. Hessel. Bữa sáng của anh ấy sẽ ngon hơn bất kỳ bữa ăn nào mà bạn và tôi đã từng nếm thử.
Marla Singer: Bạn giống như Tiến sĩ Jeckyl và Ông Jackass. Marla Ca sĩ: Bạn là Tiến sĩ Jekyll và Ông Jackass!
Người kể chuyện: Với chứng mất ngủ, không có gì là thật cả. Mọi thứ đều xa vời. Mọi thứ đều là bản sao của bản sao của bản sao. Người dẫn chuyện: Với chứng mất ngủ, không có gì là thật cả. Mọi thứ đều xa vời. Mọi thứ đều là bản sao của bản sao của bản sao.
Tyler Durden: Cậu đi đâu vậy, cậu bé tâm thần? Người kể chuyện: Tôi cảm thấy muốn phá hủy một cái gì đó đẹp đẽ.
Người kể chuyện: Tôi là sự trả thù nhếch mép của Jack Người kể chuyện: Tôi là sự trả thù nhếch mép của Jack.
Tyler Durden: Quy tắc đầu tiên của câu lạc bộ chiến đấu là: bạn không nói về câu lạc bộ chiến đấu Tyler Durden: Quy tắc đầu tiên của câu lạc bộ chiến đấu là: bạn không nói về câu lạc bộ chiến đấu.
Tyler Durden: Tôi là Jack tuyến tiền liệt. Tôi bị ung thư. Tôi giết Jack. Tyler Durden: Tôi là Jack của tuyến tiền liệt. Tôi bị ung thư. Tôi giết Jack.
Người kể chuyện: Bạn thức dậy tại Seatac, SFO, LAX. Bạn thức dậy tại O’Hare, Dallas-Fort Worth, BWI. Thái Bình Dương, núi, trung tâm. Mất một giờ, được một giờ. Đây là cuộc sống của bạn và nó sẽ kết thúc từng phút một. Bạn thức dậy tại Air Harbor International. Nếu bạn thức dậy vào một thời điểm khác, ở một nơi khác, bạn có thể thức dậy như một người khác không?
Tyler Durden: Tất cả chúng tôi là những người hát tất cả những trò khiêu vũ của thế giới.
Người kể chuyện: Tôi là Jack hoàn toàn thiếu bất ngờ Người kể chuyện: Tôi là Jack hoàn toàn thiếu bất ngờ.
Người tường thuật: Tôi là Jack bị ảnh hưởng bởi cảm giác bị từ chối
Người kể chuyện: Bạn đã gặp tôi vào một thời điểm rất kỳ lạ trong cuộc đời tôi.
Tyler Durden: Nó có thể tồi tệ hơn. Một người phụ nữ có thể cắt dương vật của bạn và ném nó ra ngoài cửa sổ của một chiếc ô tô đang di chuyển.
Tyler Durden: Quy tắc đầu tiên của Câu lạc bộ Chiến đấu: Bạn không nói về Câu lạc bộ Chiến đấu. Quy tắc thứ hai của Câu lạc bộ Chiến đấu: Bạn KHÔNG được nói về Câu lạc bộ Chiến đấu!
Tyler Durden: Bây giờ, một câu hỏi về phép xã giao - khi tôi vượt qua, tôi sẽ đưa cho bạn * ss hay đáy quần?
Người kể chuyện: Đây là cuộc sống của bạn và nó sẽ kết thúc từng phút một.
hạnh phúc là có bạn trong cuộc sống của tôi