Elizabeth Olsen giải thích điều gì đã xảy ra với giọng nói Sokovian của Scarlet Witch trong ‘WandaVision’
Wanda Maximoff không giống như trước đây.
Trong một cuộc phỏng vấn mới với Máy va chạm , Elizabeth Olsen giải thích điều gì đã xảy ra với giọng của nhân vật của cô.
LIÊN QUAN: Đoạn giới thiệu ‘WandaVision’ mới của Trippy cung cấp thêm manh mối về sự tồn tại của bộ phim sitcom bí ẩn của Avenger Couple
phải làm gì khi bạn trai của bạn phớt lờ bạn
Khi nhân vật, còn được gọi là Scarlet Witch, được giới thiệu trong Avengers: Age of Ultron năm 2015, cô ấy có giọng đặc sệt từ đất nước hư cấu Sokovia, nhưng theo thời gian, giọng nói ngày càng nhẹ hơn, cho đến khi biến mất hoàn toàn trong phần mới nhất của Marvel mục nhập, loạt phim Disney + WandaVision.
Giọng Sokovia được tạo ra bởi tôi và Aaron [Taylor-Johnson] và huấn luyện viên phương ngữ của chúng tôi vì đó là một quốc gia giả và chúng tôi có thể tìm thấy các nguồn khác nhau của âm Slav, Oslen nói.
Chúng tôi muốn đảm bảo rằng nó không phát ra âm thanh tiếng Nga vì Góa phụ đen nói tiếng Nga và vì vậy chúng tôi chỉ cần nghe giống tiếng Slovak hơn, cô ấy nói. Vì vậy, chúng tôi đã tạo ra những thay đổi âm thanh này… Và đột nhiên, tất cả những nhân vật khác nhau này phải nói điều đó trong các bộ phim khác nhau.
LIÊN QUAN: Elizabeth Olsen tôn sùng Lý thuyết người hâm mộ Mary-Kate & Ashley ‘WandaVision’
Olsen tiếp tục, Giọng Sokovian mất rất nhiều thời gian. Nó đã không đi đâu cả. Đã có lý do cho mọi thứ. Mọi chuyện trở nên sáng sủa hơn khi cô ấy bắt đầu sống ở Hoa Kỳ và trong ‘WandaVision’, cô ấy đang đóng vai trong một bộ phim sitcom của Mỹ và vì vậy nó không biến mất. Nó hoàn toàn vẫn ở đó.